Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-00057
Titl unvan e brezhoneg : Ar wennili ha martolod Breizh-Izel bac’het gant ar Vorianed
Titl unvan e galleg : L’hirondelle et le matelot de Basse-Bretagne prisonnier des Maures en Afrique
Oberour (anv unvan) :
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg, Galleg
Diverradur :
Hirondelle, gentille messagère, repose-toi sans craindre mes chaînes. Repose tes ailes fatiguées d’être venues réconforter l’exilé. Tu sembles venir de son pays, chante-lui un chant de Crozon. Le prêtre de Landévennec entend-il les pas de Gradlon et Gwennolé ? Parle-moi de Mathurin le biniou de Bannalec, de la jeunesse au pardon de Rumengol. N’y as-tu pas vu une jeune fille appelée Marie…
Tu t’es envolée… profitant de ce que j’ai perdu : la Liberté !

Tem : D’ar vroioù estren, en toull-bac’h

Munudoù diwar-benn ar c’han

Titl : Ar Gwennili a martolod Breiz-Izel. (Prisonnier en Afriq [e] touez ar Morianed).
Framm : 16c 6v (6-6-4-6-6-4)p
Ton : Hirondelles gentilles

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-00041 - kan nemetañ an embann -
  • Dave F-00085 - p. 6-8 - kan niv.2 -
  • Dave F-00198 - p. 6-8 - kan niv.2 -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn