Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00362
Breton title (standardized): Ar plac’h diaes da demzañ
French title (standardized): La fille difficile à satisfaire
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Autrefois, étudiant à Saint-Pol, j’avais lu la fable d’une fille qui refusait les bonnes fortunes. Elle était de toute beauté. Les jeunes gens la demandaient mais elle les refusait. Tel a de l’esprit mais n’est pas beau, tel autre est de bonne famille mais est dans argent, tel autre est buveur, les paysans trop communs, … mais les nobles ne la demandent pas ! Elle ne pense qu’à sa beauté… mais le temps passera. Quand la fleur est fanée, il n’y a plus de galants.
Votre miroir dira « Marie-toi rapidement ».

Themes: Fantasy / decision of the girl, metamorphosis

Details of the song

Title: Chanson ar plac’h figus
Structure: 38c 4v 12p
Tune: A bell e oa Tibull, Ovid hac Orphée, etc.; pe Chanson Cupidon

Published on broadsheets

  • Reference F-00267 - unique song of the print -


Back to search
Contact Facebook Page
To top