Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-01485
Titl unvan e brezhoneg : Ar berenn daouled
Titl unvan e galleg : La poire bien mûre
Oberour (anv unvan) : Daniel (Yves)
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
J’ai une poire mûre que tous m’envient et que nul n’a jamais abîmée. Des jeunes viennent la voir de Nantes ou Paris, des meuniers voudraient me la voler, un avocat à la langue bien pendue aurait voulu y goûter. Mais elle lui répond en se moquant de lui : « – Parlez-moi plutôt d’un laboureur. Bardes de Bretagne, venez à ma noce que j’aille ensuite dormir avec mon paysan ».
Adieu, Guingamp, je ne verrai plus ta belle poire !

Tem : Trovezhioù a-zoare, diskrivadenn an dousig, kaozeadennoù, kejadennoù ; Faltazi/diviz ar plac’h, treuzfurmadurioù ; Meuleudigezh merc’hed ur vro

Munudoù diwar-benn ar c’han

Titl : Ar beren daoulet
Oberour : Y. Daniel (Tredaner)
Framm : 25c 2v 8p

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-01230 - kan nemetañ an embann -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn