Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-00909
Titre breton (normalisé) : Kimiad un den yaouank a barrez Tregrom
Titre français (normalisé) : Adieu d’un jeune homme de Tregrom
Auteur (normalisé) :
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Qui n’aurait pleuré en entendant les jeunes hommes de Tregrom faire leurs adieux pour la garde mobile, ou à voir la pauvre mère priant la Vierge pour qu’ils reviennent en vie. [Longue série d’ailleurs comparable au Kimiad ar soudard de Prosper Proux].
Les Prussiens ravagent la France, plutôt mourir qu’abandonner mon sabre au roi de Prusse.
Adieu ma bien-aimée, un sort incontournable nous sépare et brise mon cœur. Adieux plaisirs et jeunesse.
Thèmes : À l’armée ;
Départs à l’armée et tirage au sort
Détails du chant
Titre : Kimiad eun den iaouank euz a barous Tregrom
Auteur : (miliner iaouank)
Structure : 27c 4v 13p
Timbre : Kimiadou ar Gard Mobil
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-00715 -
unique chant de l’imprimé -
Retour à la recherche