Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-00932
Titre breton (normalisé) : Ar soudard marv oc’h ober brezel e Tunisi (1881)
Titre français (normalisé) : Le soldat mort à la guerre en Tunisie (1881)
Auteur (normalisé) : Caugant (Hervé)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Des raisons de peines sont encore tombées sur la Bretagne. Les Africains refusant ma traîtrise honteuse de notre République ont décidé de chasser les Français. Et nous avons été jetés en Algérie comme dans un four chauffé à blanc. Que peut faire une poignée de soldats ? Et pourtant, il nous faudra faire notre devoir malgré la chaleur, les maladies et les attaques des Arabes. Et mourir sans prêtres ni médecins. [Détail de la fin de deux soldats, l’un refusant d’abandonner l’autre, et retrouvés morts tous deux].
Malheur à ceux qui sont responsables de tant de peine et qui tirent profit de la mort de nos soldats !

Thèmes : Satires sociales, critique des lois, critique des politiciens ; Aventures des militaires, nostalgies

Détails du chant

Titre : Klemvan eur Zoudard yaouank maro oc’h ober brezel en Tunisie, en 1881
Auteur : Bars Kerdevot
Structure : 61c 2v 8p
Timbre : Lez-Breis

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00740 - unique chant de l’imprimé -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page