Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-01915
Titre breton (normalisé) : Ar Skorv
Titre français (normalisé) : Le Scorff
Auteur (normalisé) :
Dupuis (Julien)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Petite rivière du Morbihan à l’eau claire comme une source, on m’appelle le Scorff. Je passe à Langoëlan par lande et bruyères. À Guémené, heureuse petite ville, la halle est tombée et on pratique les nouvelles danses. [Poursuite du parcours par Lignol, Inguiniel, Pontcallec, Plouay et ses vieux chants aux noces, Arzano et le Pont-Kerlo loué par Brizeux, Pont-Scorff adepte des modes nouvelles, à Lorient je perds mon nom et suis avalé par la mer]. Maintenant je m’en vais au loin et ne verrai plus la Basse-Bretagne mais n’oublierai pas ses bois, ses près et, si je rencontre ses marins, je leur serai toujours secourable.
Thèmes : Célébration du pays ;
Célébration d’autres sujets emblématiques
Détails du chant
Titre : Er Skorv
Auteur : J. Dupuis
Structure : 10c 6v 8p
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-01585 -
unique chant de l’imprimé -
Retour à la recherche