Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00197
Breton title (standardized): Kantik Itron Varia ar Folgoad
French title (standardized): Cantique Notre-Dame du Folgoët
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
En 1370, le dimanche avant la Toussaint, Salaun Le Fou est décédé sans croix ni prêtre malgré sa vie exemplaire de jeûne et de dénuement. Il vivait dans une cabane près d’une fontaine comme un ermite, se balançant à une branche pour se réchauffer en hiver et répétant sans cesse « ave Maria » d’où son nom de Salaun le fou. Enterré comme un chien, un lys a poussé de sa tombe avec «Ave Maria » inscrit sur les fleurs. Le duc de Bretagne s’empressa d’élever une église, Rome institua des indulgences et de nombreux pèlerins arrivèrent. Des malades de toutes sortes viennent demander leur guérison.

Themes: Christian life and virtues, missions, religious life, pilgrimages, forgiveness ; Conversions, apparitions, miracles

Variants

  • Variant 1: Cantic ar Folgoët

    Structure: 37c 4v 8p
    Tune: Guers Lo-Christ an izelvet
  • Variant 2: Cantic Itron Varia ar Folgoët

Published on broadsheets

  • Reference F-00147 - unique song of the print - variants 0 (edition 6), 1 (edition 1), 2 (editions 2, 3, 4, 5) of the title -
  • Reference F-03203 - p. 1-4 - song No.1 - variant 2 of the title -


Back to search
Contact Facebook Page
To top