Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00255
Breton title (standardized): Kantik da santez Anna ar Palud (Plonevez-Porzhe, e-kichen ar mor)
French title (standardized): Cantique à sainte Anne de la Palud (Plonévez-Porzay, près de la mer)
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Dans l’évêché de Cornouaille, à Plonévez-Porzay, il y a un lieu plein de miracles. Sainte Anne y est honorée par des pèlerins de tous lieux.
Liste de ses miracles : protection contre cécité, fièvre, saignements, tempête, rage. Et remerciements des miraculés pieds nus, en chemise, et cierge. Innombrables sont les soldats et matelots venus la remercier, boiteux, sourds, enfants languissants. Des gens de tous pays témoignent des miracles réalisés. Le pardon le dernier dimanche d’août est source d’indulgence plénière.

Themes: In honour of ... or in invocation to a saint ; Conversions, apparitions, miracles

Variants

  • Variant 1: Cantic spirituel En enor an Itron Santez Anna ar Palud, ur Plaç Santel a so en Escopty Qerne, e Parres Plonevey-Porsay, a dost d’ar mor

    Structure: 37c 4v 13p
    Tune: Santez Mari, Mam Doue
  • Variant 2: Cantic spirituel En enor an Itron Santez Anna ar Palud Eur plaç santel a zo en zscopty Qerne e Parres Plonévez-Porsay, a dost d’ar mor

    Structure: 40c 4v 13p
    Tune: Santez Mari, Mam Doue

Published on broadsheets

  • Reference F-00190 - p. 1-6 - song No.1 - variants 1 (editions 1, 2, 3, 5, 8, 9, 10, 11), 2 (editions 4, 6, 7, 12) of the title -
  • Reference F-00191 - p. 1-2 - song No.1 - variant 1 (editions 0, 10) of the title -
  • Reference F-00191 - p. 1-6 - song No.1 - variant 1 (editions 0, 10) of the title -


Back to search
Contact Facebook Page
To top