Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-00354
Titre breton (normalisé) : Kentel evit goulen ha reiñ ur plac’h da eurediñ
Titre français (normalisé) : Leçon pour demander et donner une fille à marier
Auteur (normalisé) :
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Allons ensemble demander la mariée. Saluons les anciens avec respect de peur de leur refus.
« Permettez-moi d’entrer afin de faire ma demande. – Entrez, déjeunons et dîtes-moi ce qui vous préoccupe. – Vous avez une jeune fille blessée et voici arrivé le docteur qui peut la guérir. – Tous deux se sont entendus pour s’estropier. Ce serait péché de les séparer. – Voici fini mon chagrin. Prions pour que nous passions notre vie en douceur et sagesse. Avec votre bénédiction, nous irons à l’église pour le mariage.
(À la fin du repas) : Demandons à Dieu chance et bonheur pour les deux jeunes mariés et disons un De Profundis pour la délivrance des trépassés.

Thèmes : Cycle du mariage, la vie de couple

Variantes

  • Variante 1 : Quentel composet a neve, evit goulenn a rei eur Plac’h da eureuji

  • Variante 2 : Quentel composet a neve, evit goulen a reï eur Plac’h da eureuji

    Structure : 21c 4v 13p

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00260 - p. 3-4 - chant n°2 - variante 2 du titre -
  • Référence F-00357 - p. 2 - chant n°2 - variante 2 du titre -
  • Référence F-00812 - p. 1-4 - chant n°1 - variante 2 du titre -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page