Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-00463
Titre breton (normalisé) : Glac’har den yaouank Eliant o tistreiñ deus an arme
Titre français (normalisé) : Tristesse d’un jeune homme d’Elliant de retour de l’armée
Auteur (normalisé) : Guillermic (Yves)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Je suis jeune homme d’Elliant et j’ai choisi la plus belle fille de la paroisse, la plus estimée par son comportement et sa beauté. Je l’avais abordée au pardon de Saint-Gilles et nous nous sommes fait des promesses de mariage. On se retrouvait dans les foires et pardons jusqu’à ce que je tire au sort. Au moment du tirage, mon sang bouillait, mes membres tremblaient. Je tirais un bon numéro et mon service fut court et je la retrouvais bientôt et j’allais faire ma demande à ses parents. Je fus refusé grossièrement et repartais les larmes aux yeux.
[Tirade sur les manières des mauvaises langues qui remplissent l’enfer].
Le garçon décide de partir à Paris comme garde républicain.

Thèmes : À l’armée ; Concurrent ou calomnies ; La jalousie, les promesses oubliées

Variantes

  • Variante 1 : Chanson nevez composet gant eun den yaouanc eus Barès Elliant en enor de Vestres

    Auteur : Guillermic, Yves
    Structure : 62c 4v 13p
    Timbre : Ton ar : Sergeant major
  • Variante 2 : Chanson nevez composet gant eun den yaouanc eus Barès Elliant en enor de Vestres

    Auteur : Champic Garver
    Structure : 62c 4v 13p
    Timbre : Ton ar : Sergeant major
  • Variante 3 : Chanson nevez composet gant eun den yaouanc eus Bares Elliant en enor de Vestres

    Auteur : Champic Garver
    Structure : 62c 4v 13p
    Timbre : Ton ar : Sergeant major

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00344 - unique chant de l’imprimé - variantes 1 (édition 1), 2 (édition 2), 3 (édition 3) du titre -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page