Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-00513
Breton title (standardized): Disput diwar-benn ar c’hafe
French title (standardized): Dispute au sujet du café
Author (standardized):
Guillermic (Yves)
Composition date: 1815# transcrit
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Le vin a été créé par Dieu alors que le café fut inventé par une méchante femme du pays des Turcs.
En 1821 s’éleva une dispute entre deux époux qui se reprochaient, l’une le vin, l’autre, le café.
Les commères rentrent au café, se font servir mais au moment de payer, il leur faut donner l’une, son tablier, l’autre, son mouchoir..
Reproches du mari au retour de sa femme. Elle lui reproche alors de boire du vin. Il frappe sa femme, renverse le café, et se fait alors agresser par les autres commères.
Jeunes maris, surveillez vos femmes qu’elles ne prennent l’habitude d’aller au café. Il est source de maux. Le vin, pris avec modération, donne courage au chanteur.
Il est temps de finir, buvez ce que vous voulez, mais gardez-vous des querelles.
Themes: Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.) ;
Women
Variants
-
Variant 1: Chanson nevez voar sujet ar C’hafe
Author: Guillermic ?
Structure: 24c 4v 13p
Tune: Ton nevez
-
Variant 2: Chanson ar c’hafe.
Tune: Ton ancien
-
Variant 3: Chanson nevez composet voar sujet ar haffe
Structure: 24c 4v 13p
Tune: Ton nevez
-
Variant 4: Chanson nevez composet voar sujet ar haffé
Author: Guillermic (droits rés)
Structure: 24c 4v 13p
Tune: Ton ancien
Published on broadsheets
-
Reference F-00386 -
p. 1-4 - song No.1 - variants 0 (edition 1), 2 (editions 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) of the title -
-
Reference F-00387 -
p. 1-2 - song No.1 - variant 3 of the title -
-
Reference F-00398 -
p. 2 - song No.2 - variant 4 of the title -
-
Reference F-01184 -
p. 2 - song No.2 - variant 4 of the title -
-
Reference F-03084 -
song No.2 - variant 4 of the title -
Cross-references
Back to search