Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00517
Breton title (standardized): Gwarizi ha mignoniezh diboell
French title (standardized): La jalousie et l’amitié sans raison
Author (standardized): Le Moigne (Louis)
Composition date: 1897 (Mentioned in the text)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
|Longue introduction pour s’excuser de son incompétence et demander l’indulgence du lecteur].
Un homme vint me saluer : « – Bonjour mon ami, vous avez bien changé et semblez contristé. – Le monde est corrompu par les mauvaises langues. Depuis que j’ai treize an je suis serviteur et il y en a toujours une mauvaise langue prête à vous trouver tel ou tel défaut. – Mon ami, il n’y a aucun déshonneur à servir chez un autre quand on n’a pas de bien. »
La jalousie est cause de tous les maux depuis le commencement du monde. Tel Caïn qui tua son frère Abel, ou la concurrence dans les foires, ou entre domestiques d’une même maison. Celui qui ne se fie pas aux filles ne sera pas trompé. Elles sont comme le vent et changent rapidement de direction.

Themes: Competitor or slander ; Refusal of the boy ; Women (gossip, coquetry, jealousy) ; Women

Details of the song

Title: Chanson nevez Var sujet ar Jalousi hac an Amitie foll
Author: Louis ar Moigne
Structure: 44c 4v (12/13)p

Published on broadsheets

  • Reference F-00389 - p. 1-5 - unique song of the print -


Back to search
Contact Facebook Page