Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00646
Breton title (standardized): Distro ar soudard e ti e dud goude 17 bloavezh en arme
French title (standardized): Retour du soldat chez ses parents après 17 ans de service
Author (standardized): Taoc (Jean-Marie)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
« – Logeriez-vous un soldat revenant après 17 ans de guerre ? – Hélas, mon mari est absent et nous somme dépourvu de tout. Mais asseyez-vous, j’ai un fils comme vous qui doit être mort au combat. – Non ma mère, votre fils, malgré ses blessures, n’est pas mort. Vous êtes la mère qui m’a fait naître. – O mon époux, viens vite embrasser ton fils. Merci, mon Dieu, d’avoir exaucé ma prière. »

Themes: Return from the army or from travelling

Details of the song

Title: Distro eur zoudard da di e dud Goude seitec vloa servich
Author: Taoc
Structure: 7c 8v (8/9)p alterné
Tune: Intaon all lochen

Published on broadsheets

  • Reference F-00500 - p. 1-2 - song No.1 -


Back to search
Contact Facebook Page