Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01010
Breton title (standardized): Penaos e gresk an niver ar gwenan ?
French title (standardized): Comment prolifèrent les abeilles ?
Author (standardized): Labory (Henri René)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Las abeilles ne perdent pas de temps à faire la cour, seules la reine et les couveuses s’occupent des petits. Les abeilles passent leur temps à butiner et faire miel et cire ou les travaux de la ruche. Nulle part au monde vous ne trouverez une reine aussi protégée que celle des abeilles.
Pour recueillir miel et cire, surtout ne tuez pas les abeilles avec du feu et du souffre. Quand tous les petits sont devenus abeilles, quand la ruche est pleine à la fin de l’été, prélevez le fond de la ruche et remplacez-le par une nouvelle. Faites de la fumée et vous verrez les abeilles passer de la ruches du bas vers celle du haut.

Themes: Practical advice, public education, popular education, public health

Details of the song

Title: Penos e cresk an niver deus ar guenan, ha penos a vez tennet ar mel, heb ho laza
Author: H. Labory (Clohars-Fouesnant)
Structure: 11c 4v 12p
Tune: Paotr Briec

Published on broadsheets

  • Reference F-00805 - unique song of the print -


Back to search
Contact Facebook Page
To top