Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01110
Breton title (standardized): Ar brezel etre Russet ha Japonet
French title (standardized): La guerre entre Russes et Japonais
Author (standardized): Pennarun (Hervé Nicolas)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Les gens sensés ont pitié des peines apportées par la guerre et voudraient que ne revienne jamais une telle tuerie. Mais leurs idées sont trop belles et sages pour être écoutées. C’est pitié de voir combien y ont laissé leur peau (et on ne sait que la moitié de la vérité !).
Bataille du Cha-ho : 300 000 hommes de chaque côté, 1500 canons. Les boulets tombaient comme la grêle. Russes et Japonais se battaient comme des loups, au corps à corps, parmi les cris des blessés. Des morts si nombreux qu’on ne put les enterrer et dut les faire brûler en tas !
Bataille de Moukden : les japonais ont surpris les Russes enfermés dans un cercle de feu. Avec ces deux batailles les Russes ont perdus environ 200 000 hommes et les Japonais autant ! N’auraient-ils pas préféré rester chez eux à travailler ? Avaient-ils souhaité être séparés de leur femme et leurs enfants ?
O guerre, peste maudite, soit condamnée par tous les peuples !

Themes: Fights, battles, collective brawls

Details of the song

Title: Son ar Brezel etre Russet hag Japonet
Author: H. Pennarun
Structure: 29c 4v 13p

Published on broadsheets

  • Reference F-00904 - unique song of the print -


Back to search
Contact Facebook Page