Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-01171
Titre breton (normalisé) : Tinig Troc’h-Yalc’h
Titre français (normalisé) : Tinig Coupe-Bourse
Auteur (normalisé) : Pennarun (Hervé Nicolas)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
« Il est temps de rentrer chez vous et à demain » dit l’aubergiste, après avoir pendant toute la journée soutiré leur argent aux buveurs. Il compte son argent avant d’aller au lit et se vante de cette bonne journée à son épouse. « Tu sais t’occuper des ivrognes et moi je sais leur tirer leur dernier sou avec bouillie et crêpes, ainsi ils vident leur verre pour se rincer la gorge. – Et moi, dit le garçon d’écurie, je sais attirer les clients. Et moi, dit la fille, je n’ai qu’à me montrer sur le seuil pour attirer les jeunes gens ». Le lendemain, annonce du décès de Jakez de sa ventrée de la veille : « Dieu lui pardonne, il avait dépensé tout son bien avant de partir », dit l’aubergiste.
Voilà, insensés, le cas que l’aubergiste fait de vous, et vous avez encore envie d’aller vous empoisonner !

Thèmes : Conséquences des vices (boissons, tabac, ...)

Détails du chant

Titre : Tinik Troc
Auteur : H. Pennarun ?
Structure : 18c 4v 8p
Timbre : Ton nevez

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00946 - p. 1 - chant n°1 -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook