Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-01180
Breton title (standardized): Torfedoù ha barnedigezh ur vandenn briganted d’ar marv
French title (standardized): Crimes et condamnation à mort d’une bande de brigands
Author (standardized):
Derrien (Pierre)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Avec la perte du respect de Dieu, les désordres progressent et les gens sont pires que des bêtes.
En Italie, à Varostika, le prêtre est appelé dans la nuit pour donner les derniers sacrements à un mourant. Sur le retour il voit une lumière dans une maison isolée où tous auraient dû dormir. Craignant un problème, il s’approche et voit trois corps pendus aux poutres : le père, la mère et leur fille. Il réussit à sauver la jeune fille qui explique que 10 ou 11 bandits les ont agressés et volés. Elle lui donne le nom des criminels. Arrivé au presbytère, le valet vient lui ouvrir et le prêtre lui demande d’aller à la cave chercher du vin pour les deux hommes qui l’ont accompagné. Le valet tergiverse, le prêtre insiste et sitôt le valet dans la cave, il l’enferme (avec les autres bandits qui s’y étaient réfugiés). Les voisins viennent s’en emparer les remettent à la justice qui les condamne.
Themes: Other crimes
Details of the song
Title: Torfedou ha barnediguez Eur vanden Brigantet d’ar Maro
Author: P. D. [Pierre Derrien]
Structure: 30c 4v 12p
Tune: Guers Job al Lann
Published on broadsheets
-
Reference F-00952 -
p. 1-5 - song No.1 -
Back to search