Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-01185
Titre breton (normalisé) : Barnedigezh ar mezvier dirak lez-varn Doue
Titre français (normalisé) : Le jugement de l’ivrogne devant le tribunal de Dieu
Auteur (normalisé) :
Taoc (Jean-Marie)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
« -(Dieu) Tu as une effroyable odeur de boisson. D’où viens-tu ? – (démons) il ne se plaisait qu’à côté de son verre. Il est pour nous. – Il me faut d’abord peser ses vices et ses vertus. – Le soir il était trop saoul pour vous prier. – Mais il donnait aux pauvres. – Et battait ses enfants et sa femme. Il blasphémait. (Saint Pierre) Si vous lui donnez votre grâce les autres en voudront tout autant. (La Vierge) Comme il a été bon pour les pauvres, envoyez-le un peu sur terre qu’il se convertisse. (Dieu) Je t’accorde la grâce de vivre encore un peu sur terre pour changer de vie. – (L’ivrogne) Merci mon Dieu, je vais faire pénitence le temps qu’il me reste à vivre ».
Le buveur se réveille : « Où suis-je ? Je me croyais mort, j’ai vu le tribunal de Dieu et le sort réservé aux buveurs. Convertissez-vous buveurs ! ».
Thèmes : Conséquences des vices (boissons, tabac, ...)
Détails du chant
Titre : Barnedigues ar Mevier dirag tribunal Doue
Auteur : Taoc
Structure : 28c 4v 13p
Timbre : Sant Per
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-00954 -
p. 5-8 - chant n°2 -
Retour à la recherche