Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-01235
Breton title (standardized): Trubuilhoù ar mezvier
French title (standardized): Les déboires du buveur
Author (standardized):
Le Vaou (Hyacinthe)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Marie-Jeanne la bouteille, Monsieur Cognac et madame Pinard sont une merveilleuse famille.
Un matin, la tête lourde, j’allais couper ma soif à l’auberge et après une journée de boisson et de jeux de cartes je rentrais ayant dépensé tout mon argent et j’allais dormir à l’étable. Et une des bêtes, insolente, a mangé mon pantalon et ma veste. Quand une des filles est venue traire les vaches, je n’avais que mon gilet à mettre ! Et sous les rires de la fille, je me suis sauvé ainsi dans le froid glacial.
Le comble va être que ma bien-aimée apprenne tout cela !
Themes: Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.) ;
Men
Details of the song
Title: Trubuillou an den yaouank
Author: Sent ar Vaou (Priel)
Structure: 9c 4v (12 à 15)p + diskan 4v (9/13)p alterné
Published on broadsheets
-
Reference F-01003 -
unique song of the print -
Back to search