Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01388
Breton title (standardized): Meuleudigezh kegin gaer kure Sant-Yann-ar-Biz
French title (standardized): Éloge du beau geai du vicaire de Saint-Jean-du-Doigt
Author (standardized): Le Bail (Pierre)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
[Parodie d’éloge funèbre]. Mort impitoyable, tu as enlevé subitement Margot, le geai de Dom Non Garre, sans eau bénite ni croix ni bannière. Voisin s et amis sont dans la tristesse. Son père s’appelait Richardig (un autre nom du geai). Avec tous les prêtres du secteur il avait appris plain-chant, à rimer en breton, le latin, l’anglais et le grec… mais il avait aussi un beau répertoire d’insultes [liste des termes employés]… Vous riez ! Mais il n’y a pas lieu de rire, Margot est morte (le geai est féminin en breton) et tous la pleurent. Rappel de ses qualités, ses goûts simples comparés au perroquet, elle imitait l’aboiement du chien, le miaulement du chat et chassait les souris. À sa mort, le vicaire a envoyé un faire-part à tous ses collègues. Et vous autres, païens venus m’écouter, si votre cœur n’est pas ému par ce récit, je conjure tous les dieux de l’Olympe de vous donner la diarrhée le reste de votre vie !

Themes: Trivialities, news items, episodes of everyday life, society ; Humorous, animal conversations

Variants

  • Variant 1: Meuleudiguez Qeguin-Gaër Cure Sant-Yan-ar-Bis, Decedet ar 6 a vis frimair, blavez unec eus ar republiq; Prononcet gant Reverand-meurbed El Liab a Lanfoudrap, autrou a Guaer-netra.

  • Variant 2: Meulidiguez qeguin-gaër Cure Sant-Yan-ar-Bis, Decedet e Mis Qerzu 1803 ; Prononcet gant Reverand-meurbed El Liab a Lanfoudrap, Autrou a Guær-netra.

  • Variant 3: Meulidiguez Queguin Caer Cure Sant-Yan-ar-Biz

Published on broadsheets

  • Reference F-01138 - unique song of the print - variants 0 (edition 6), 1 (edition 1), 2 (editions 2, 3, 4, 5) of the title -
  • Reference F-01440 - unique song of the print - variant 3 of the title -
  • Reference F-04876 - unique song of the print - variant 2 of the title -


Back to search
Contact Facebook Page