Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01466
Breton title (standardized): An anjeluz a zo sonet
French title (standardized): L’angélus est sonné
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Debout Bretons ! Le matin est levé. Les champs appellent au travail.
Travaillez Bretons ! Voici midi sonné. Qui peinera à creuser le sillon verra se lever la semence. Qui fera pleurer la pomme boira du cidre doux.
Dormez Bretons ! Voici la nuit sonnée. Les récoltes sont faites, les près arrosés, la famille est réunie, valet et servante sont fatigués. Dormez, l’angélus a sonné en haut de la tour !

Themes: Celebration of seasons, seasonal labours, nature ; Trivialities, news items, episodes of everyday life, society

Variants

  • Variant 1: An Angelus a zo sonet

    Structure: 3c 16v (longueur variable)
    Tune: Air gallois
  • Variant 2: An tri Angelus

    Author: Taldir
    Structure: 3c
    Tune: Ar gallois : Llwyn Onn
    Score available

Published on broadsheets

  • Reference F-01214 - unique song of the print - variant 0 of the title -
  • Reference F-02212 - p. 4 - song No.3 - variant 0 of the title -
  • Reference F-02395 - p. 6 - song No.4 - variant 0 of the title -


Back to search
Contact Facebook Page
To top