Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01555
Breton title (standardized): Klemmoù ar plac’h yaouank fall zimezet (1) [Cadic Jean-Mathurin]
French title (standardized): Plaintes de la jeune fille mal mariée (1) [Cadic Jean-Mathurin]
Author (standardized): Cadic (Jean-Mathurin)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Quand jeune fille se marie, elle croit qu’il y a de l’or en haut des arbres. Ce ne sont que feuilles jaunes qui tombent. Et le cœur de la jeune fille soupire.
Autrefois, jeunes filles, j’avais le cœur sans souci, joyeux comme un bouquet de roses en mai. Je ne l’aurais pas donné pour argent. Je l’ai donné pour rien à un buveur.
Dès le matin à l’auberge, quand il rentre il me frappe. Quand je mets la viande au pot, il me donne l’os. Il me fait piler la lande pieds nus.
Je vous supplie, les filles, de mieux réfléchir que moi avant de vous marier.

Themes: Womens’ regrets ; Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.)

Details of the song

Title: Ur voez ha n’en des chet groeit ur chanj vad / La femme mal mariée
Author: Yann Kerhlen
Structure: 25c 2v 8p
Score available

Published on broadsheets

  • Reference F-01276 - unique song of the print -

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top