Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01884
Breton title (standardized): Sitoian Meurlarjez
French title (standardized): Le citoyen Mardi-Gras
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Le citoyen Mardi-Gras est malade. Il n’a rien mangé depuis sept semaines. Dimanche, il sera mort, nous l’enterrerons.
– « Monsieur, prêtez votre salle pour permettre aux jeunes gens de danser comme les Cornouaillais savent le faire ».
Aux Gras, il y a viande de vache, bœuf, mouton, perdrix, bécasse et chapon rôti.
J’ai une maison au toit fait de crêpes, les murailles de bouillie, le parquet de lait, les fenêtres de papier fin... etc... bancs en confiture, foyer de miel pur, armoires en oranges...

Themes: New Year Festivities, collecting money food or drink, religious festivals

Variants

  • Variant 1: Ar Sitoyen Molarje

    Structure: 3c 4v
    Score available
  • Variant 2: Sitoyen Molarje

    Structure: 3c 4v
    Score available
    Listening MP3 score available:

Published on broadsheets

  • Reference F-01583 - unique song of the print - variant 1 of the title -
  • Reference F-04758 - unique song of the print - variant 2 of the title -

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top