Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01897
Breton title (standardized): Petra eo Rom evit eur c’hristen ?
French title (standardized): Qu’est Rome pour un chrétien ?
Author (standardized): Brignou (Félix J.M.)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Rome, autrefois maîtresse de tous les peuples, siège du vicaire de Notre Sauveur, source de l’Église, lieu du sacrifice de saint Pierre, portier dus cieux. Dans ce monde en furie, tu es le rocher où s’accroche la barque de saint Pierre, tu es le phare qui éclaire le monde. Nous prions pour que tombent enfin les chaînes du prisonnier du Vatican. Rome, que mon bras se fige, que je perde ma langue plutôt que t’oublier !

Themes: Celebration of other emblematic subjects ; In honour of ... or in invocation to a saint ; Prayers, entreaties, devotion

Details of the song

Title: Rom. Petra eo evit eur c’hristen
Author: (F. Brignou)
Structure: 15c 4v 10c

Published on broadsheets

  • Reference F-01567 - unique song of the print -


Back to search
Contact Facebook Page
To top