Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01902
Breton title (standardized): Ar yarig wenn (1)
French title (standardized): La petite poule blanche (1)
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Ma mère avait une poulette blanche qui pondait trois œufs par jour. Dans le buisson, Alain le Renard se cachait et lui mit la patte dessus quand elle s’approcha pour jouer. Si vous avez des poules, gardez-les et ne les laissez pas jouer.

Themes: Practical advice, public education, popular education, public health
Sound illustration: Details

Variants

  • Variant 1: Ar Yarik-Wen / Ar yarig wenn

    Structure: 7c 2v 8p
    Tune: Tôn kaër, a vro Wened
  • Variant 2: Ar yarig wenn

    Structure: 7c 2v 8p
  • Variant 3: Ar Yarik-Venn

    Structure: 7c 2v 8p
    Score available

Published on broadsheets

  • Reference F-01400 - unique song of the print - variant 3 of the title -
  • Reference F-01570 - p. 3 - song No.3 - variant 1 of the title -
  • Reference F-02909 - p. 1 - song No.2 - variant 2 of the title -

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page