Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-01946
Breton title (standardized): War bordig ar ganol
French title (standardized): Sur le bord du canal
Author (standardized):
Moal (Yves Marie)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Je vis une fille pleurer au bord du canal. « – Ma montre d’argent est tombée dans l’eau – Que me donnerais-tu pour la chercher ? – Du lard et du beurre ». 1ère plongée : rien, 2è : touché, 3è la montre est attrapée. Il part avec son beurre et son lard, se fait arrêter par les gendarmes pour marché noir : 100F de contravention, 4 mois de prison. Mieux vaut laisser une fille pleurer qu’être mis en prison !
Themes: War of 1939-1945
Details of the song
Title: War bordig ar ganol
Author: ifik Moal
Structure: 16c 2v (7/6)p
Published on broadsheets
-
Reference F-01616 -
p. 2 - song No.2 -
Cross-references
- Others songs on broadsheets
- Oral Tradition in breton
Back to search