Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-02008
Breton title (standardized): Merc’h Breiz (Merc’hed ar Minibriag)
French title (standardized): Filles de Bretagne (Filles du Minibriac)
Author (standardized):
Cadoudal (Françoise)
Composition date: 1931-08-07
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Je suis las d’entendre vanter les beautés parisiennes et je voudrais faire la louange des filles de mon pays. Qu’elles soient de Cornouaille, Trégor, Léon ou Goëlo, elles sont l’honneur de notre pays, cœur tendre et rire cristallin, dans la paix des prairies et la rosée du matin, elles sont la fleur des fleurs. Leurs chants font frémir nos cœurs, leurs costumes et coiffes sont les plus beaux et servent leur beauté. Garçons de mon pays, nulle part vous ne trouverez mieux pour fonder un ménage, surtout à la grande fête du Minibriak.
Themes: Celebrating women of a district
Details of the song
Title: Merc’h Breiz, kinniget da verc’hed yaouank ar Minibriak
Author: Plac’hig Kerne
Structure: 8c 8v
Tune: Je suis natif du Finistère
Published on broadsheets
-
Reference F-01659 -
unique song of the print -
Back to search