Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-02056
Breton title (standardized): Diaoul ar Vretoned
French title (standardized): Le diable des Bretons
Author (standardized):
Le Febvre (Gabriel Marie)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Satan réunit ses démons envoyés dans le monde pour connaître le fruit de leur travail. Le diable de Normandie : « Les âmes sont de plus en plus difficiles à attraper sinon grâce au vol et à l’alcool ». Le diable des Gascons : « Que c’est dur ! Ils mettent beaucoup d’eau dans leur vin ! ». Le diable des villes : « C’est pire ! Ils oublient de jurer, de faire la fête et les églises sont pleines ! ». « – Et toi, diable des Bretons ? – Les aubergistes travaillent pour nous ! Un Breton buveur d’eau n’est pas facile à attraper, mais une fois saoul il sème les jurons comme le blé dans son champ et n’écoute plus les prêtres. D’ici peu, ils vont arriver en bande, j’ai déjà une bonne liste de damnés ! ».
Themes: Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.) ;
Paradise, hell, other-world
Details of the song
Title: Diaoul ar Vretoned
Author: Gab Leskildry
Structure: 5c
Published on broadsheets
-
Reference F-01705 -
unique song of the print -
Back to search