Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-02638
Breton title (standardized): Ur wennilienn
French title (standardized): Une hirondelle
Author (standardized): Henrio (Louis Marie Mathurin)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Dimanche après dîner, j’allais voir mon aimée, la fille de Michel. « -Asseyez-vous près du feu ! Quelles nouvelles ? Besoin d’aide pour battage ou transport de bois. – Non pas, je cherche la fleur de votre maison. Marie-Josèphe, voudriez-vous de moi ? – Demandez à mon père et ma mère. – Nous sommes contents mais que possédez-vous ? – 4000 écus, 3 chevaux et 22 vaches, un beau taureau et deux bœufs. – Alors nous pouvons vous donner notre fille ! ».

Themes: Marriage cycle, married life, couples

Details of the song

Title: Ur Huénedel
Author: Loeiz Herrieu
Structure: 21c 2v
Tune: Gé ! Gé ! Gé !

Published on broadsheets

  • Reference F-02149 - p. 1 - song No.2 -


Back to search
Contact Facebook Page
To top