Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-02673
Breton title (standardized): Ar botaouer koad (Coppée)
French title (standardized): Le sabotier (Coppée)
Author (standardized): Coppée (François)
Type: Verse
Language: French
Summary:
La fumée noircit les parois de sa cabane tapissée de toiles d’araignées. « Comment lui porter son dîner, je ne connais chemin ni sentier. – Le bruit de la scie vous guidera. – Qu’apporte-tu à dîner. – Seulement une galette de blé noir. – Nous serons plus riches une fois vendus les sabots, dimanche nous aurons du lard et du vin. »

Themes: Poverty ; Womens’ regrets ; Other occupations or social situations

Variants

  • Variant 1: Le sabotier

    Author: Fr. Copp
    Structure: 6c 4v
    Score available
    Listening MP3 score available:
  • Variant 2: Ar botaour Koat

    Structure: 12c 2v

Published on broadsheets

  • Reference F-02172 - p. 2 - song No.2 - variant 1 of the title -
  • Reference F-02275 - p. 2 - song No.3 - variant 2 of the title -
  • Reference F-02399 - p. 9 - song No.9 - variant 1 of the title -

Cross-references

Cross-references with Oral Tradition

  • The clog-maker’s wife (Ref. M-00624)
    Note: M-00624 regroupe C-01554 et C-02673 (adaptation française de François Coppée)


Back to search
Contact Facebook Page