Reference: C-02857 Breton title (standardized): Flod Gwaien French title (standardized): La flotte d’Audierne Author (standardized): Type: Verse Language: Breton Summary:
Le jour de la Sainte Catherine, la flotte revenait de Bordeaux. Arrivée devant Penmarc’h, lumières par devant, lumières par derrière : – « Nous sommes au milieu de la flotte ».
– « Comment serions-nous au milieu de la flotte, puisque nous allons sur la côte de Penmarc’h ? ».
– « Malheur aux habitants de Penmarc’h, Penhors et La Trinité qui gardent la lumière la nuit dans leur église. Nous croyions être au milieu de la flotte ».
Qui portera la nouvelle à Audierne, que la flotte est perdue, sauf un navire appelé le Mouton Blanc qui tint au vent de la Torche ?. Jacques Le Liang ira porter la nouvelle.
Cent veuves d’Audierne emportèrent 100 draps, se demandant l’une l’autre :
– « N’avez-vous pas vu mon mari ? ».
– « Comment l’aurais-je vu ?. Il sert de pâture aux crabes jaunes ».
Themes: Shipwrecks, dramas of the sea Sound illustration: Details
Title:
Gwerz Penmac'h
Performer:
Monjarret, Zaïg & Pondaven, Gérard
Support:
78 tours - Mouez Breiz - 1953
Variants
Variant 1: Gwerz Penmarc’h
Structure: 11c 2v Score available Listening MP3 score available:
Variant 2: Gwerz Penmarh
Structure: 11c 2v Score available
Published on broadsheets
Reference F-02300 -
p. 13 - song No.11 - variant 1 of the title -
Reference F-02612 -
unique song of the print - variant 2 of the title -