Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-03813
Breton title (standardized): Kermes Gwerliskin
French title (standardized): Kermesse à Guerlesquin
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Il n’y a pas plus belle kermesse que celle de Guerlesquin. Stand avec têtes à abattre, gars de Morlaix à la barre fixe, pour vous reposer on peut s’asseoir manger des crêpes avec du café noir ou à la crème, puis faire le tour des stands et acheter des bricoles pour les enfants, loteries, et un verre de cidre avant de partir.
Themes: Games, hunting
Details of the song
Title: Kermesse Gwerliskin
Author: Tor sec’hed
Structure: 9c 4v + diskan
Tune: Ar Pillaouer
Published on broadsheets
-
Reference F-03189 -
unique song of the print -
Back to search