Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-04499
Breton title (standardized): Ar Brezel Bras (Bloavezhioù 14 ha 15)
French title (standardized): La grande guerre. Année 14 et 15
Author (standardized): Jouan (Pierre)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Le 2 août 1914, chacun fut étonné de voir la guerre déclarée et d’entendre le triste appel des cloches pour la mobilisation. Chagrin des adieux. Mon régiment est parti le 8 de Guingamp. Arrivés sur une plaine sans herbe, la terre retournée par les obus, obligés de dormir sous terre, comme des blaireaux. Et mes camarades tués. Parmi les Prussiens, nombreux sont également tombés. Au dernier jour de la guerre beaucoup manqueront à l’appel. Pour ceux qui sont morts, les peines sont terminées. Que Dieu pardonne à leur âme. J’ai composé ce chant dans la tranchée, face aux boches, par une belle journée, en fumant ma pipe et en pleurant.

Themes: War of 1914-1918

Details of the song

Title: Ar Brezel Vras ar Blaves / er Blaver Pevarsek a Pemsek
Author: Pierre Jouan (Carnoët)
Structure: 20c 4v
Tune: Kear Aïs

Published on broadsheets

  • Reference F-03648 - unique song of the print -


Back to search
Contact Facebook Page
To top