Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-00110
Titre breton (normalisé) : Boked ar yaouankiz (1894)
Titre français (normalisé) : Bouquet de la jeunesse (1894)
Auteur (normalisé) :
Bouard (Corentin-Jean)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Les oiseaux me disent de choisir une bien-aimée. Le jeune homme sort se promener, s’émerveille de la nature et revient avec un bouquet. Un ami vient le chercher pour aller au pardon et, à la fin de la messe, il remarque la plus belle « fleur » du monde. Description de sa beauté. Il fait part de son sentiment. On lui en dit le plus grand bien. Première rencontre, premières promesses… et deux années et demi de tendre amour, de sagesse et de douceur. Et au pardon de Cléden ils se promettent devant la Vierge fidélité éternelle.
Mais arrive une lettre imposant le départ à l’armée. Le temps fini, il revient vers la maison de sa bien-aimée, réaffirme ses sentiments, l’accord de ses parents… et les deux jeunes gens se marient.
Jeunes gens, tachez de les imiter, et vous jeunes filles méfiez-vous des garçons trop hardis, prêts à vous trahir et vous abandonner une fois votre honneur perdu.
Thèmes : Rêveries du jeune homme, description de la maîtresse ;
Le retour et le mariage final
Détails du chant
Titre : Boket ar yaouankis - Rimet er blaves 1894
Auteur : Corentin ar Bouard
Structure : 50c 4v 13p
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-00082 -
p. 1-3 - chant n°1 -
-
Référence F-00083 -
unique chant de l’imprimé -
-
Référence F-01171 -
p. 1-2 - chant n°1 -
Retour à la recherche