Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-00167
Titre breton (normalisé) : Ar rideller hag ar piker mein
Titre français (normalisé) : Le sasseur et le tailleur de pierre
Auteur (normalisé) : Le Minous (Jean)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Un sasseur a envie de boire et manger sur le compte du tailleur de pierre.
« Toi, avec ton marteau, tu gagnes bien ta vie, tu es sûr d’être payé. – C’est vrai ! Allons boire et manger sur mon compte ». Une fois repu, le sasseur se met à chanter « Me voici ressuscité ».
Le piqueur lui demande de l’emmener à Tréguier et le sasseur accepte avec dans l’idée de s’arrêter en route à l’auberge et rallonge la route autant qu’il peut pour profiter du piqueur… qui finit par s’apercevoir de la tromperie quand sa paie de la semaine y est passée.
Rentré à la maison, le piqueur doit chercher des excuses à son retard et à la perte de son argent et affronter sa femme et sa colère.

Thèmes : Conseils pratiques, instruction publique, éducation populaire, hygiène publique ; Autres métiers ou situation sociales ; Moqueries diverses

Détails du chant

Titre : Kanaouen neve groet gant Iann ar Minouz diwarben ar Ridelaër hag ar Piker-men
Auteur : Iann ar Minouz
Structure : 40c 6v 8p
Timbre : War eun ton joaüs

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00126 - unique chant de l’imprimé -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook