Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : C-00218
Titl unvan e brezhoneg : Discours evit goulen eur plac’h da eureuji
Titl unvan e galleg : Discours pour demander une jeune fille en mariage
Oberour (anv unvan) :
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
Je suis le messager du roi venu demander pour lui la fille de la maison en mariage.
J’espère mener à bien ma mission et n’offenser personne par mes propos.
Jeune fille, embrassez vos père et mère, prenez congé de vos frères et sœurs, recevez la bénédiction de vos parrain et marraine. Et que l’assistance m’accompagne pour la mener à ses noces.
Tem : Doareennoù an eured
Munudoù diwar-benn ar c’han
Titl : Discours evit goulen eur plac’h da eureuji
Framm : 29c 4v 12p
Ton : Ton Comedi
Embannadurioù war follennoù distag
-
Dave F-00162 -
p. 4-8 - kan niv.2 -
Studiadennoù
- BERTHOU-BÉCAM Laurence - L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010.
Lec’h el levr : Vol. II, pajennoù 927-928 - BERTHOU-BÉCAM Laurence - Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992.
Lec’h el levr : Vol. 1, pajennoù 76-77 [2]
Gwelout ar studiadenn e PDF - BERTHOU-BÉCAM Laurence - Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992.
Lec’h el levr : Vol. 2, pajennoù 293-296
Gwelout ar studiadenn e PDF
Liammoù
- Kanouennoù all war folennoù distag
- Hengoun dre Gomz e brezhoneg
Distro d’an enklask