Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00302
Breton title (standardized): Peder maleur
French title (standardized): Les quatre malheurs
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Apprenez, Bretons, quatre malheurs pitoyables : le père, la mère ont été noyés, les enfants tués.
Un homme, l’an passé, se mit à saigner un porc qu’il engraissait. Un enfant de 8 ou 9 ans, qui l’avait vu faire, prit un couteau et imagina de tuer son frère. Puis il annonça son crime à son père.
Des sanglots dans le cœur, des larmes dans les yeux, ce dernier le tua avec une grande bêche et le noya dans son sang.
Puis il décida de se noyer en mer.
En rentrant à la maison, sa femme s’évanouit devant le spectacle. Elle courut derrière son mari pour connaître la cause de ce drame et le vit en train de se noyer. Elle le suivit pour le soutenir mais tous deux furent noyés.
Pères et mères, ne donnez pas trop de liberté à vos enfants. Par le feu ou de bien des façons, rare s’il n’arrive pas de malheur si les parents ne restent à les surveiller.

Themes: Accidents, tragedies, fires, drownings, suicides ; Summaries of life, destinies, lives of historical figures ; Infanticide
Sound illustration: Details

Variants

  • Variant 1: Cantic truesus, Evit rei squer d’an Tadou ha d’ar Mamou da instrui o Bugale deus ar maleuriou arruet en ur Vilagen entre an Naonet ha Painbeuf

    Structure: 27c 4v 8p
    Tune: Santes Genovefa
  • Variant 2: Goers ar pevar Malheur

    Structure: 10c 4v 8p

Published on broadsheets

  • Reference F-00226 - p. 5-8 - song No.2 - variant 1 (editions 1, 2) of the title -
  • Reference F-00227 - unique song of the print - variant 2 of the title -
  • Reference F-01052 - song No.1 - variant 0 of the title -

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top