Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00350
Breton title (standardized): Fantig koant hag ar marc’hadour
French title (standardized): Remarquée par un riche marchand
Author (standardized): Guenveur (François)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
– « Bonjour à vous, belle Fantig, parlez-moi de votre famille. La pauvreté n’est pas péché ». – « Monsieur, je n’ai pas cinq sous. Rien pour faire du feu qu’une petite charretée de lande, trois écuelles de terre et une poêle de crêpes ».
– « Fantig, voudriez-vous venir embellir ma maison de votre présence ».
– « Femme heureuse, je suis venu vous demander votre fille ».
– « Monsieur, je ne crois pas que vous vous humilieriez à demander une femme sans bien ». – « Je suis jeune marchand. J’ai or et argent ».
Ce chant montre que les filles sages plaisent aux garçons. Filles de mon pays, soyez toujours modestes.

Themes: Marriage requests accepted, organized ; Love victorious despite various oppositions

Details of the song

Title: Chanson ar plac’hic paour ha fur
Author: F. Guenveur
Structure: 22c 6v 6p
Tune: Fantic Coant

Published on broadsheets

  • Reference F-00258 - p. 7-12 - song No.2 -
  • Reference F-00337 - p. 2 - song No.2 -
  • Reference F-01180 - p. 2 - song No.2 -

Cross-references with Oral Tradition



Back to search
Contact Facebook Page