Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-00480
Titre breton (normalisé) : Eskemm gwragez etre ar miliner hag ar c’hemener da Veurlarjez
Titre français (normalisé) : Meunier et tailleur ont échangé leurs femmes pour Mardi-Gras
Auteur (normalisé) :
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Meunier et tailleur ont échangé leurs femmes pour Mardi-Gras
À Mardi-Gras, le vin a monté à la tête du meunier et du tailleur et ils boivent à la santé de la femme de leur compère. « Tailleur, échangeons nos femmes ! » Et ils mandent le notaire. La femme du meunier pleurait, celle du tailleur riait.
À ces nouvelles, le lendemain les gens leur ont servi le déjeuner « À la foire de Mathieu, sur le Méné-Bré, on dit qu’on échange les femmes. Si cela est vrai il y aura du monde ce jour-là ! »

Thèmes : Les meuniers, les tailleurs ; Moqueries diverses

Détails du chant

Titre : Chanson nevez, Composet var sujet eur Meliner hac eur C’hemener o devoa troquet a vragues (1) evit molarges
Structure : 11c 4v (8/9)p alterné
Timbre : Ton divertissant

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00359 - unique chant de l’imprimé -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page