Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-00488
Titre breton (normalisé) : Al labourer douar hedro
Titre français (normalisé) : Chanson du laboureur volage
Auteur (normalisé) :
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Attention, mesdemoiselles, je vais vous parler de mes amours. À 14 ans, je ne pensais qu’aux filles. J’étais cultivateur, un métier du pendant la récolte, mais en hiver ce sont veillées et jeux de cartes.
Le dimanche, on s’amuse avec les camarades et les filles. À 18 ans, je cherchais une bonne amie et faisais la cour. En 1898, après le tirage au sort, je dus partir dans l’équipage de la flotte et j’envoyais des lettres à 18 bonnes amies, leur disais que je les aimais tout en cherchant le moyen de les délaisser. Mais je ne pus avoir celle que j’aimais le plus. Voici tout mon espoir envolé !
[Bilingue]

Thèmes : Aventures, galanteries, débauches ; Départs à l’armée et tirage au sort

Variantes

  • Variante 1 : Chanson nevez great gant eur labourer er porz

    Auteur : -
    Structure : 36c 4v 13p vers bilingues
  • Variante 2 : Chanson nevez great gant eur labourer er pors

    Auteur : -
    Structure : 36c 4v 13p vers bilingues

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00366 - chant n°1 - variante 2 (édition 2) du titre -
  • Référence F-00367 - p. 1-3 - chant n°1 - variante 2 (édition 1) du titre -
  • Référence F-03644 - p. 1 - chant n°1 - variante 2 (édition 0) du titre -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook