Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-00488
Titl unvan e brezhoneg : Al labourer douar hedro
Titl unvan e galleg : Chanson du laboureur volage
Oberour (anv unvan) :
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
Attention, mesdemoiselles, je vais vous parler de mes amours. À 14 ans, je ne pensais qu’aux filles. J’étais cultivateur, un métier du pendant la récolte, mais en hiver ce sont veillées et jeux de cartes.
Le dimanche, on s’amuse avec les camarades et les filles. À 18 ans, je cherchais une bonne amie et faisais la cour. En 1898, après le tirage au sort, je dus partir dans l’équipage de la flotte et j’envoyais des lettres à 18 bonnes amies, leur disais que je les aimais tout en cherchant le moyen de les délaisser. Mais je ne pus avoir celle que j’aimais le plus. Voici tout mon espoir envolé !
[Bilingue]

Tem : Gogezañ, kañjolerezh, ribodoù ; Mont d’an arme ha tennañ ar bilhed

Adstummoù

  • Adstumm 1 : Chanson nevez great gant eur labourer er porz

    Framm : 36c 4v 13p
  • Adstumm 2 : Chanson nevez great gant eur labourer er pors

    Framm : 36c 4v 13p

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-00366 - kan niv.1 - adstumm 2 (embannoù 1, 2, 3) eus an titl -
  • Dave F-00366 - p. 1-3 - kan niv.1 - adstumm 2 (embannoù 1, 2, 3) eus an titl -
  • Dave F-00367 - p. 1-3 - kan niv.1 - adstumm 2 (embannoù 1, 2) eus an titl -
  • Dave F-03644 - p. 1 - kan niv.1 - adstumm 2 eus an titl -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn