Back to search
		Characteristics of the song
		Reference: C-00632
 		
		Breton title (standardized): Disput etre paperaer ha pilhaouer
		
French title (standardized): Dispute entre le papetier et le chiffonnier
		
Author (standardized):
Le Guen (Jean-Marie)		
				Type: Verse
					
Language: Breton
				
Summary:  
		« – Au moulin à papier, nous sommes prisonniers du matin de bonne heure à tard le soir. – Mais à de quoi manger et boire. – Pourquoi ne pas changer de métier ? – Sans moi, tu n’aurais plus de de chiffons pour ton moulin. – Les chiffonniers ne manquent pas. – Quand nous apportons nos chiffons, le meunier fait baisser les prix. – Et les chiffonniers humidifient le milieu de leur sac pour lui donner du poids. – L’un est fripon et l’autre voleur !x
Nombreux vivent du papier : avocat, greffier, procureur, négociants, marchands de chansons.
Il n’y a pas de meilleur métier que papetier.
		Themes: Controversies, chauvinism  ; 
Trivialities, news items, episodes of everyday life, society  ; 
Other occupations or social situations  ; 
Miscellaneous mockeries 
			Details of the song
			Title: Disput etre ar Paperer hac ar Pillaouer
			
Author: Yan ar Guen			
Structure: 21c 4v 13p			
Tune: Ton nevez								
Published on broadsheets 
		
			- 
				Reference F-00482 - 
p. 1-5 - song No.1 - 			
Back to search