Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-00735
Titre breton (normalisé) : Helena Jegado, ampoezonerez (1852)
Titre français (normalisé) : L’empoisonneuse Hélène Jégado (1852)
Auteur (normalisé) :
Raison (Pierre) ?
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Pendant près de 20 ans, elle a répandu la mort. Elle prétendit avoir été initiée aux poisons par une fille rencontrée chez le curé de Guern. Mais cette dernière fut défendue par le maire.
[Longue liste des meurtres commis par Hélène Jégado, au fil des différentes maisons où elle va travailler (presbytère de Guern, puis de Bubry, couturière à Locminé, etc... Rennes en 1848...)].
En 1851, elle est arrêtée, elle nie ses crimes et accuse les témoins de faux témoignages.
47 crimes sont relevés mais avant d’être décapitée, Hélène Jégado se vante d’en avoir perpétré bien d’autres.
Ne laissons pas le vice germer dans nos cœurs et suivons les lois de la religion.
Thèmes : Autres crimes
Détails du chant
Titre : Guerz Helena Jegado, condaonet d’ar maro gant Assiso Raon, en mis querzu 1851, a dibennet er guer-ze an 21 a vis c’houevrer 1852, evit bezan ampoesonet d’an neubeutan seis a daou uguent a dud
Auteur : P. R. [Pierre Raison?]
Structure : 46c 4v 15p
Timbre : Potret Plouillo
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-00578 -
unique chant de l’imprimé -
Études
- NICOLAS Serge - Quand les Bretons chantaient l'Histoire.
Position dans l’ouvrage : pages 81-92 - ROUAUD Thierry - Musique Bretonne.
Position dans l’ouvrage : 2000 - n° 161, pages 24-25 - Gwerzen buhe H. Jegadeu - Portrait chanté d’une serail « killerez »
Retour à la recherche