Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00958
Breton title (standardized): Lein ar vouc’hed er Ponthou
French title (standardized): Le repas des « boucs » au Ponthou
Author (standardized): Rolland (Charles)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Le grand bouc est tué et a servi pour le fricot de ses compères. N’y manque que le filleul (l’auteur de la chanson). Ils ont fait bombance et maintenant ils puent le bouc au point que tous s’écartent d’eux. Et quand ils me voient apparaître, ils s’enfuient comme des chiens battus et ils auront beau faire, ils ne pourront me faire taire !
[Le « bouc » est le signe pour se moquer de celui qui a perdu, qui est dernier].

Themes: Political life (elections, laws, etc.)

Details of the song

Title: Lein ar Bouc’het er Ponthou
Author: Pierric
Structure: 6c 8v 8p
Tune: Ton kontredanz

Published on broadsheets

  • Reference F-00762 - p. 2 - song No.3 -


Back to search
Contact Facebook Page