Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-01152
Breton title (standardized): Disput etre ur soudard hag eur martolod
French title (standardized): Polémique entre soldat et matelot
Author (standardized): Jaffrennou (François Joseph Claude)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
« – Je suis gabier depuis deux ans, et toi, avec ton pantalon rouge ? – je suis caserne Charner à Saint-Brieuc dans une chambre luisante. – Rien n’est plus propre que le pont d’un bateau. Et nous grimpons dans les mats au risque de notre vie. Nous la risquons aussi à cause des maladies, de la fatigue à porter de lourdes charges. – Oui mais tu dors dans un lit et nous dans un hamac. Nous sommes parfois trois mois sans voir la terre. Un soldat n’est qu’un gamin, les filles préfèrent les marins. – En cas de guerre, ce sont les soldats les plus exposés…
[Finalement l’un comme l’autre reconnaisse que le sort de l’un n’est pas meilleur que celui de l’autre et ils vont boire ensemble].

Themes: Controversies, chauvinism ; Other occupations or social situations

Details of the song

Title: Disput etre eur Soudard hag eur Martolod
Author: taldir
Structure: 19c 4v 12p
Tune: Ton dans tro

Published on broadsheets

  • Reference F-00936 - p. 2 - song No.5 -
  • Reference F-00938 - p. 2 - song No.5 -
  • Reference F-01201 - p. 1 - song No.3 -


Back to search
Contact Facebook Page
To top