Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-01212
Titre breton (normalisé) : Ar bever brav hag ar merc’hed
Titre français (normalisé) : Le bon vivant et les filles
Auteur (normalisé) :
Le Vaou (Hyacinthe)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
J’aime vin, cidre et liqueur, frico, viande et œufs. J’aime les filles mais ne demande pas le mariage. Je préfère les caresser, avoir bonne table et me promener.
J’étais allé en voir une mais il n’y avait que des pommes de terre à dîner. Une autre fois il n’y avait que des haricots… le retour à la maison fut bruyant ! Mais en ville, la mignonne fille du pâtissier m’a régalé pensant que j’avais envie de me marier : vieux vin, champagne, bénédictine…
Je resterai jeune homme. Pour un bon repas je perdrais une nuit à caresser la jeune fille autant que sa maîtresse.
Thèmes : Aventures, galanteries, débauches ;
Le célibat, les vieux garçons, les vieilles filles
Détails du chant
Titre : Kanaouen Potr ar frico hag ar Merc’hed
Auteur : Hyacinthe Ar Vaou
Structure : 6c 4v (12/13)p + diskan 16v 6p
Timbre : Avec les pompiers
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-00980 -
unique chant de l’imprimé -
Retour à la recherche