Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-01844
Titre breton (normalisé) : Mestrez ar martolod
Titre français (normalisé) : La fiancée du marin
Auteur (normalisé) : Quéinec (Michel)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
« – Ma douce Marie, attends mon retour ! Les pêcheurs sont souvent partis 2 ou3 mois. Et je vais devoir faire mon service. Et prie les saints du pays qu’ils protègent mon bateau. – Tu es bon pêcheur et de bonne famille. Alors que mes parents avaient du bien mais ont tout bu, laissant leurs enfant courir nus. Toute ma richesse est mon travail et mon amour. Si tu sais rester sage, je serai tienne. Quand tu seras au loin, pense à la Bretagne et à ta bien-aimée et moi, j’attendrai ton retour au bord du rivage ».

Thèmes : Promesses éternelles ; Les paysans, pâtres, pêcheurs, marins, commerce maritime

Détails du chant

Titre : Mestres ar Martolod
Auteur : Michel Quéinec
Structure : 35c 2v 8p
Timbre : Plac’hik Eussa

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-01522 - unique chant de l’imprimé -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page