Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-02111
Titre breton (normalisé) : Ar galleg saout
Titre français (normalisé) : Mauvais français
Auteur (normalisé) :
Moal (Yves Marie)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Vous seriez surpris d’entendre Jeannette parler français : « Comment zallez-vous ? Auchourd’hui bon temps. De vous, che suis t’amoureux ». Elle a trouvé à se marier et ses enfant seront élevés en nouveau français ! Mieux vaut parler breton que mal parler français !
Thèmes : Célébration de la langue bretonne, lutte contre/pour le breton
Variantes
-
Variante 1 : Ar gallek saout
Auteur : Pabor Kastell
Structure : 6c 6v
-
Variante 2 : Ar galleg saout
Auteur : Pabor Kastell
Structure : 6c 6v
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-01754 -
unique chant de l’imprimé - variante 1 du titre -
-
Référence F-01755 -
p. 1 - chant n°1 - variante 1 du titre -
-
Référence F-04045 -
p. 2 - chant n°3 - variante 2 du titre -
Retour à la recherche