Back to search
Characteristics of the song
Reference: C-02475
Breton title (standardized): Buhez ur prizoniad e-pad e amzer gant ar Brusianed (1917)
French title (standardized): Vie d’un prisonnier pris par les Prussiens (1917)
Author (standardized):
Primel (Claude)
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
Après 31 mois de prison, j’ai été désigné pour travailler sous les bombardements, logé dans une tente, à dormir sur la boue, mes souliers comme oreiller. Et il fallait creuser des tranchées toute la journée nourri d’un peu d’eau chaude et au risque de notre vie ! Les avions croyaient que nous étions allemands et les obus français nous tombaient dessus. Le soir nous étions prêts à nous évanouir au moment de la soupe de betteraves et d’épluchures de patates. Voilà la vie misérable du prisonnier obligé d’obéir à ses ennemis.
Themes: War of 1914-1918
Details of the song
Title: Chanson composet gant eur prisonnier var sujet eur passage cruel deus i amzer a brison
Author: Claude Primel
Structure: 17c 4v 13p
Published on broadsheets
-
Reference F-02012 -
p. 1 - song No.1 -
Back to search