Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-02541
Titl unvan e brezhoneg : Koad Liou
Titl unvan e galleg : Coadliou
Oberour (anv unvan) : Botrel (J.-B.-Théodore M.)
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
C’est devenu l’habitude dans la jeunesse, plutôt que de suivre la messe, d’aller se promener à Coadliou et ramasser des myrtilles. Une fois dans le bois, bien cachés par les branches, on peut faire toutes sortes de jeux et espérer la venue de son galant. La nuit tombée, Marie-Jeanne n’est pas encore rentrée, coiffe abimée par les branches et sabot cassé (= virginité perdue). Elle en a pris pour une année, sans avoir attrapé le bouc ! Laissez les filles aller danser, le sonneur du haut de son tonneau garde vos demoiselles, mais qu’elles ne sortent pas dans les bois où elles n’auront que mauvais exemples.

Tem : Gogezañ, kañjolerezh, ribodoù

Adstummoù

  • Adstumm 1 : Koad Liou

    Oberour : Théophile Botrel
    Framm : 3c
  • Adstumm 2 : Coat Liou

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-02070 - kan nemetañ an embann - adstumm 1 (embann 1) eus an titl -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook